Boeken Roald Dahl blijven ook in originele versie beschikbaar
Na een storm van kritiek op het aanpassen van teksten in de boeken van Roald Dahl heeft de Britse kinderboekenuitgeverij Puffin aangekondigd dat ook de oorspronkelijke versies ervan beschikbaar blijven. Deze boeken zullen onder het Penguinlabel, het moederbedrijf van Puffin, worden uitgegeven.
Puffin en de Roald Dahl Story Company maakten vorige week bekend dat ze delen van de kinderboeken van Dahl op advies van sensitivity readers hadden laten aanpassen om ze "bij de tijd" te brengen en toegankelijk te maken voor iedereen.
Met name beschrijvingen van personages werden aangepast. Zo verdwenen woorden als "dik" en "lelijk" uit de beschrijving van personen en werden sommige typeringen genderneutraal gemaakt.
"Censuur"
Bekende schrijvers, onder wie Salman Rushdie, spraken van censuur en ook de Britse premier Sunak reageerde kritisch. Hij pleitte ervoor het werk van Dahl te "behouden en niet te retoucheren".
Ook koningin-gemalin Camilla heeft zich volgens Britse media tegen de veranderingen uitgesproken door op een literaire bijeenkomst schrijvers op het hart te drukken trouw aan zichzelf en hun roeping te blijven. "Laat je niet tegenhouden door degenen die je vrijheid van meningsuiting willen inperken of je verbeeldingskracht willen beperken", zei ze.
Zelf kiezen
Uitgever Penguin lijkt zich de kritiek te hebben aangetrokken. Francesca Dow, de directeur van de uitgeverij, zegt dat de beslissing om zowel de originele als de gewijzigde teksten uit te geven is voortgekomen uit het nationale debat dat ontstond over de wijzigingen. Daardoor werd volgens haar opnieuw de "buitengewone kracht" van Dahls boeken duidelijk. "Door de boeken in beide versies uit te brengen, kan de lezer zelf kiezen hoe die de verhalen wil ervaren", stelt Dow.
De Fontein, de uitgever van de Nederlandstalige versie van Roald Dahls werk, heeft al aangekondigd dat de woordkeus in de boeken van de schrijver vooralsnog niet wordt aangepast.
Dahl stierf in 1990 op 74-jarige leeftijd. In 2020 bood zijn familie excuses aan voor antisemitische opmerkingen die hij had gemaakt in een interview. Volgens zijn kleinkinderen stonden deze "bevooroordeelde opmerkingen in schril contrast tot de man die wij kenden."